DAT (Dar al-Tarjama) is not responsible for the thoughts or ideas of the authors it chooses to translate to, nor is it responsible for discussing or explaining the intellectual content of their work. Though DAT cares to choose all its work to be within its line of objectives, yet it is only responsible for the accuracy and the honesty of the translations it undertook. DAT is not authorized to divulge or pass on any form of information (be they personal or general) about its clients or authors, including their contact details or how to reach them. Any such information is deemed as work secrets and divulging them would be regarded as breach of trust.